下载广场舞音乐
下载广场舞音乐 对这款游戏感兴趣的玩家可以来我们网站下载试玩。
The espada wiped the perspiration from his face and walked slowly round, almost gasping for breath, to salute the president. At last he was free from that animal. He thought he never would have finished it. On his way the mob either greeted him sarcastically or with contemptuous silence. No one applauded. He saluted the president amid the general indifference, and then took refuge behind the barrier, like a school boy ashamed of his misdeeds. While Garabato offered him a glass of water his eyes ran round the boxes, meeting those of Do?a Sol, which had followed him to his refuge. What would that woman think of him? How she would laugh with her travelling companion, seeing him ridiculed by the public! What an unlucky idea of hers to come to that corrida!
"What a woman!" murmured the espada sadly. "What a woman!"
All the same, in a few days the suburb was talking of nothing else, it was the pride of the neighbourhood. "Ah! we must see la Macarena this year," said the gossips as they spoke of the torero's intention. "The Se?ora Angustias will cover the paso with flowers, it will cost at least a hundred duros. And Juaniyo will hang all his jewellery on the Virgin. A real fortune!"
"Ol the brave fellows!... Viva Espa?a!"
And as soon as his interview with his lady-love was ended, he walked across to the tavern where those who had offered the civility were waiting for him, some of them friends, others strangers, but all anxious to drink a glass at the espada's expense.
"You will feel repugnance towards me, Se?ora Marquesa; but after all what does it matter?... I do not[Pg 208] think I can remember them all, although I try to recall them. Possibly they might be thirty-three or thirty-five. I really could not quite say. In this very restless life, who thinks of keeping exact accounts? But I am an unhappy man, Se?ora Marquesa, very unfortunate. The fault lay with those who first harmed me. These dead men are like cherries, if you pull one, the others come down by dozens. I have to kill in order to go on living, and if ever one feels any pity one has to swallow it."
It was not much, only half a dozen lines"a greeting from Seville, wishing him good luck in Madrid. Congratulations beforehand on his expected triumph." The letter might have been lost anywhere without compromising the woman who signed it.
Suddenly this silence was broken by an immense and noisy uproar, so loud one would have thought that every brick in the building was knocking against its neighbour, a wild volley of applause which made the whole place shake. In the courtyard close by the chapel the sound of whacks on the loins of the horses tied there was heard, then the sound of iron hoofs on the[Pg 339] pavement, lastly the sound of voices. "Who is hit?" And fresh picadors were called into the arena.
Do?a Sol spurred her horse, which did not cease rearing, frightened by the bulls. The Marquis wished to accompany her, but she refused his escort. No, she preferred having Gallardo, who was a torero. Where was Gallardo? The matador, still ashamed of his awkwardness, rode up to the lady's side in silence.
"It is all right as it is. There is no fear," replied the bandit shortly, frowning, as if he would not admit of any remark as to his precautions.
[38] Banderilleros, Chulos, etc., who fight on foot.
Gallardo, offended by his brother-in-law's sour face, had never attempted to set foot in his shop, situated on the outskirts of la Macarena, neither had he ever ceased to use the ceremonious "Uste" when he met him sometimes in the evening at Se?ora Angustias' house.
As the matador struck, the sword glanced on a bone. This mischance retarded his escape, and caught by one of the horns he was hooked up by the middle of his body, and despite his weight and strength of muscle, this well-built man was lifted, was twirled about on its point like a helpless dummy until the powerful beast with a toss of its head sent him flying several yards away. The torero fell with a thump on the sand with his limbs spread wide apart, just like a frog dressed up in silk and gold.
Garabato placed small tufts of cotton wool between his master's toes and covered the soles and the upper part of his feet with a thin layer of it; then, pulling out the bandages, he rolled them round in tight spirals, like the wrappings of an ancient mummy. To fix them firmly he drew one of the threaded needles from his sleeve and carefully and neatly sewed up their ends.
[79] Pet lair or lurking place.
But the brute was too big and too mistrustful to be put in anybody's pocket. Excited by the proximity of the dead horse, he constantly returned to it, as though the stench of the belly intoxicated him.